Страницы

Поиск по вопросам

суббота, 21 декабря 2019 г.

От какого лица и в какой форме писать комментарии в документации на английском?

#документация #комментарии


Допустим, я пишу комментарий к функции для документации. Мне нужно описать что она
делает. Форматирование пока опустим. Предположим, это функция загрузки файла с сервера.
По-русски я напишу что-то вроде этих вариантов:

/*
 * Функция загрузки файла
 *  или
 * Загрузка файла
 */


Я слабо владею английским. В русском языке принято описывать алгоритм от третьего
лица, но на английском часто встречал описание от второго лица. Как правильно написать
такую функцию на английском? Нужно ли подразумевать 'it' и писать от третьего лица?
Или вовсе писать в неопределенной форме? Сейчас я пишу так:

/*
 * Loads a file
 */

    


Ответы

Ответ 1



Ваш вариант вполне хорош, он описывает что делает функция, как будто мы объясняем её кому-то используя только комментарии: /* Loads a file */ /* Processes the queue */ /* Opens a remote resource */ Второй вариант, который я встречал, это описание того, что мы хотим сделать этой функцией: /* Load a file */ /* Process the queue */ /* Open a remote resource */ Эти два варианта самые частовстречающиеся, используйте любой, который предпочитаете лично.

Ответ 2



Используйте Simplified Technical English (STE) Пишите коммент как commit message в Git: Update default policies... Add support for configuring... Add shared_storage_test methods... Add CPU arch filter... Следуйте модели "50/72": Первая строка: длина первой строки - не более 50 символов Вторая строка: пустая Третья и следующие: длина ограничена 72 символами

Комментариев нет:

Отправить комментарий